{"id":13790,"date":"2023-03-21T02:26:18","date_gmt":"2023-03-21T01:26:18","guid":{"rendered":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/peranto-the-international-language\/"},"modified":"2023-03-21T02:26:18","modified_gmt":"2023-03-21T01:26:18","slug":"peranto-the-international-language","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/peranto-the-international-language\/","title":{"rendered":"Peranto&#8230; The International Language"},"content":{"rendered":"<p>\t\tESPERANTO &#8212; The International Language<\/p>\n<p>  Every year, our world seems smaller.  Ships carry a thousand<br \/>\nitems between countries.  Jets carry passengers across oceans and<br \/>\naround the world.  Satellites bring us live television coverage<br \/>\nfrom Europe and Asia.  Every year, Americans in every walk of<br \/>\nlife communicate more and more with people of other countries.<\/p>\n<p>Only one barrier remains&#8230;<\/p>\n<p>  As a result of this tremendous increase in contacts with the<br \/>\noutside world, Americans are realizing that there is still a<br \/>\nmajor barrier to international communication &#8212; the language<br \/>\nbarrier!<br \/>\n  Americans have long heard the cliche that &#8220;Wherever you go,<br \/>\npeople speak English.&#8221;  In fact, at most ten percent of the world<br \/>\nspeaks English!  Often, in other countries, only people in the<br \/>\nbest hotels of the largest cities can use English, and even they<br \/>\nare often not very fluent.  Anyone who has visited a foreign<br \/>\ncountry and struggled with the language barriers understands<br \/>\nthis.  Americans are at last discovering what the rest of the<br \/>\nworld has long known: there is a real need for an international<br \/>\nlanguage.<\/p>\n<p>Fortunately, there is such a language&#8230;<\/p>\n<p>  Its name is Esperanto.  It was created by Dr. Ludwig L.<br \/>\nZamenhof, a Polish physician, who published it in 1887.  Since<br \/>\nthen, Esperanto has been learned by millions.  Of the many<br \/>\nprojects and proposals for an international language over the<br \/>\ncenturies, Esperanto is the only one that has stood the test of<br \/>\ntime and is being spoken today.  It is in daily use by many<br \/>\nthousands of people all over the world, and the number is growing<br \/>\nconstantly.<br \/>\n  Many international meetings are held in Esperanto.  Books and<br \/>\nmagazines are published by the thousands to meet the demand of an<br \/>\ninternational public.  Some of the largest international firms<br \/>\nput on advertising campaigns in Esperanto.  Hotels, resterants<br \/>\nand tourist resorts compete for the patronage of the<br \/>\nEsperanto-speaking traveler.<br \/>\n  Esperanto&#8221;s impressive success as the language of international<br \/>\ncommunication is due to three basic advantages.  It is easy to<br \/>\nlearn.  It is politically neutral.  And it has many practical<br \/>\nuses.<\/p>\n<p>Esperanto is easy&#8230;<\/p>\n<p>  Esperanto is much easier to learn than any other language.  In<br \/>\nfact, it can be learned in a quarter of the time needed to learn<br \/>\na national language!  The spelling is easy: eash leter has<br \/>\nexactly one sound.  The pronunciation is easy: there are no<br \/>\nstrange combinations of letters to create new sounds, and the<br \/>\naccent is always on the next to last syllable.  The grammer is<br \/>\neasy: there are only sixteen rules, with no exceptions.  (That<br \/>\nmeans, for example, that there are no irregular verbs.)  The<br \/>\nvocabulary is easy too: many international words are used, such<br \/>\nas telefono (telephone), biologio (biology), and mathematiko<br \/>\n(mathematics).  Esperanto gives a very natural impression in<br \/>\nspoken or written use; and because of its high ratio of vowels to<br \/>\nconsonants, it is often said to resemble Spanish or Italian.<br \/>\n  Esperanto also uses prefixes, suffixes, and interchangable<br \/>\nendings to reduce the number of words to be learned.  For<br \/>\nexample, in English we make the words &#8220;friendly, unfriendly, and<br \/>\nfriendship&#8221; from the root word &#8220;friend&#8221;.  Esperanto carries this<br \/>\nidea much further, making the vocabulary easier to learn.<br \/>\n  In short, Esperanto has been rationally constructed for ease of<br \/>\nlearning.  This has made it especially popular with busy men and<br \/>\nwomen who can not spend years learning a foreign language, which<br \/>\nwould be useful in only a small part of the world.<\/p>\n<p>Esperanto is neutral&#8230;<\/p>\n<p>  The second major reason for Esperanto&#8217;s success is that it is<br \/>\nneutral.  It belongs to no one country.  Many people in America<br \/>\nand England say that English is already spoken so widely and is<br \/>\nsuch an &#8220;important&#8221; language in the world that it should be<br \/>\nofficially adopted by all nations as the international language.<br \/>\nThis view is very unpopular in many countries.<br \/>\n  This attitude is not merely because English is one of the most<br \/>\ndifficult languages to learn.  The new nations of Africa and Asia<br \/>\nare very reluctant to accept English (or any major language) for<br \/>\ninternational communication because of the political overtones.<br \/>\nFor example, the countries of the Soviet bloc would not want to<br \/>\nuse English as an official international language, just as we<br \/>\nwould be reluctant to accept Russian in that role (as some Soviet<br \/>\npublicists have actually suggested).<br \/>\n  The Western nations have also shown their sensitivity to<br \/>\nquestions of linguistic equality.  Quebec has rejected English as<br \/>\nits official language; the Common Market nations insist on using<br \/>\nall their languages in Brussels; the UN speends tens of millions<br \/>\nof dollars every year translating into five official languages<br \/>\nand into fifteen for UNESCO!<br \/>\n  Esperanto is not the property of any one nation, group of<br \/>\nnations, or social class.  It belongs to everyone.  It has no<br \/>\npolitical or historical implications to hinder its acceptance.<br \/>\nEvery person who uses Esperanto is on an equal linguistic footing<br \/>\nwith all other Esperantists.   Esperanto&#8217;s popularity in smaller<br \/>\nnations and in Asian countries, such as Japan, is largely due to<br \/>\nthis neutrality.  This promotes a spirit of friendship and<br \/>\nbrotherhood among Esperantists which is quite impressive to<br \/>\neveryone who sees it in use.<\/p>\n<p>Esperanto is practical&#8230;<\/p>\n<p>  Esperanto offers exceptional practical advantages.<br \/>\nCoordinating these advantages is the worldwide organization, the<br \/>\nUniversal Esperanto Association.  The UEA, from its headquarters<br \/>\nin Rotterdam, maintains a network of over 3,500 representatives<br \/>\nin 66 countries, sponsors many international activities, and<br \/>\nissues a Yearbook containing the addresses of its representatives<br \/>\nand information on current international activities.  There are<br \/>\nmore than a dozen international professional associations<br \/>\nincluding, for example, teachers, scientists, journalists,<br \/>\ndoctors, and lawyers.  These groups sponcer meetings, publish<br \/>\njournals, and otherwise promote the technical, use of Esperanto.<br \/>\nOther international organizations serve the interests of<br \/>\nEsperantists who share a common affiliation, such as in computers<br \/>\nand telecommunications?<\/p>\n<p>A scientifically constructed language<\/p>\n<p>  Some people ask, &#8220;But isn&#8217;t Esperanto an artificial language?&#8221;<br \/>\nOf course it is.  So is every language in the world.  The word<br \/>\n&#8220;artificial&#8221; means &#8220;made by human beings,&#8221; and every language has<br \/>\nbeen created by human beings.  The difference between Esperanto<br \/>\nand other languages is that Esperanto was scientifically designed<br \/>\nto do a special job &#8212; the job of international communications &#8212;<br \/>\nand it does that job surperbly.  Designed for maximun<br \/>\nunderstandability, Esperanto is &#8220;grammar-coded&#8221; &#8212; you can tell<br \/>\nwhat part each word plays in a sentence from the word endings.<br \/>\nArtificial Intelligence and Semantic Understanding computer<br \/>\nprograms could be implemented with greater success if they were<br \/>\ndeveloped around Esperanto.<\/p>\n<p>Esperanto and the UN<\/p>\n<p>  In October 1966, the UEA presented the Secretary General of the<br \/>\nUnited Nations with a proposal recommending that the UN solve the<br \/>\nlanguage problem by supporting use of the International Language,<br \/>\nEsperanto.  The petition was signed by almost a million<br \/>\nindividuals and by 3,843 organizations representing 71 million<br \/>\nmore people from all over the world.  Today, an Esperanto office<br \/>\noperates across the street from the UN, staffed by a professional<br \/>\nlinguist and several volunteers.<\/p>\n<p>Esperanto and You<\/p>\n<p>  The national Esperanto group in the United States of America is<br \/>\nthe Esperanto League for North America (ELNA).  In Canada, the<br \/>\nCanadian Esperanto Association (CEA) performs the same task of<br \/>\nproviding information, assisting local groups, organizing classes<br \/>\nand annual conventions, and cooperating with the UEA.  For more<br \/>\ninformation about books, records, membership, and classes,<br \/>\ncontact:<\/p>\n<p>\tEsperanto League for North America, Inc<br \/>\n\tP. O. Box  1129<br \/>\n\tEl Cerrito, CA  94530<\/p>\n<p>In Canada, contact:<\/p>\n<p>\tCanadian Esperanto Association<br \/>\n\tP.O.Box 2067<br \/>\n\tSidney BC V8L 3S3 Canada<\/p>\n<p>  Esperanto does not aim at replacing the existing national<br \/>\nlanguages; but it overcomes the present linguistic chaos by<br \/>\nserving as a neutral instrument of international communication<br \/>\nfor all.<br \/>\n&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p>STRUCTURE: The core grammer of Esperanto consist of only 16<br \/>\nrules, with no exceptions.  In spite of this simplicity,<br \/>\nEsperanto can express the finest shades of meaning.<\/p>\n<p>VOCABULARY: The word roots in Esperanto have been taken from many<br \/>\nnational languages according to the principle of maximum<br \/>\ninternationality.  Thus, many of them are already known to people<br \/>\nof all nations.  Many words &#8212; an average of ten to fifteen, but<br \/>\nsometimes as many as fifty &#8212; may be formed from one root.  This<br \/>\nbuilding block approach helps make Esperanto easy to learn.<\/p>\n<p>TECHNICAL VOCABULARIES: More than 125 technical dictionaries and<br \/>\nvocabularies in some fifty branches of science, philosophy,<br \/>\ntechnology, and handicrafts have been published in Esperanto.<\/p>\n<p>LITERATURE:  Esperanto literature includes translated and<br \/>\norigional novels, short stories, plays, poems, scientific works<br \/>\nand dissertations.  The library of the British Esperanto<br \/>\nAssociation contains over 30,000 items in Esperanto.<\/p>\n<p>MAGAZINES: Various magazines and literary, scientific,<br \/>\nprofessional and religious reviews in Esperanto are published<br \/>\nregularly in all parts of the world.<\/p>\n<p>RADIO: Over a dozen radio stations, including stations in Peking,<br \/>\nRome, Rio de Janeiro, Valencia, Warsaw, and Zagreb regularly<br \/>\nbroadcast in Esperanto, for a total of over fifteen hundred hours<br \/>\na year.<\/p>\n<p>CONVENTIONS AND CONFERENCES: Every year an increasing number of<br \/>\nconventions, conferences, courses and study groups use Esperanto<br \/>\nas their working language.  Last year about 12,000 people<br \/>\nattended international meetings using Esperanto exclusively.<\/p>\n<p>ESPERANTO ORGINAZITIONS: The Universala Esperanto Asocio<br \/>\n(Universal Esperanto Association) has members in over a hundred<br \/>\ncountries; there are 44 affiliated national organizations; 22<br \/>\nprofessional international associations; a worker&#8217;s association;<br \/>\nand more than 1250 clubs and societies in the world.  Moreover,<br \/>\n3,500 delegates and speciality delegates in all countries are at<br \/>\nthe service of Esperantists.<\/p>\n<p>LEARN ESPERANTO!  USE IT IN YOUR PROFESSIONAL WORK, IN YOUR<br \/>\nTRAVELS, IN YOUR INTERNATIONAL RELATIONSHIPS!<\/p>\n<p>Test your language ability:<\/p>\n<p>  Inteligenta persono lernas la lingvon Esperanto rapida kaj<br \/>\nfacile.  Esperanto estas la moderna, kultura lingvo por la tuta<br \/>\nmondo.  Simpla, fleksebla, belsona, [i estas la praktika solvo de<br \/>\nla problemo de universala interkompreno.  Esperanto meritas vian<br \/>\nseriozan konsideron.  Lernu la internacian lingvon Esperanto.<\/p>\n<p>Check your translation:<\/p>\n<p>  An intelligent person learns the language Esperanto rapidly and<br \/>\neasily.  Esperanto is the modern, cultural language for the whole<br \/>\nworld.  Simple, flexible, musical, it is the practical solution<br \/>\nfor the problem of universal mutual understanding.  Esperanto<br \/>\ndeserves your serious consideration.  Learn the international<br \/>\nlanguage Esperanto.<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br \/>\nESPERANTO AT A GLANCE:<br \/>\n&#8211;The Alphabet (Brooks&#8217; IBM-PC standardized  27-character set)<\/p>\n<p> A B C &amp;  D E F G [    H I J ]  K L M N O    P R S $  T U # V Z<br \/>\n a b c \u203a  d e f g     h i j \u00fb  k l m n o    p r s $  t u \u2013 v z<\/p>\n<p>  Every letter has exactly one sound and is always pronounced.<br \/>\nAccent is always on the next-to-last syllable.  All are<br \/>\npronounces as in English except:<\/p>\n<p>A as in &#8220;father&#8221;              I as in &#8220;machine&#8221;<br \/>\nC as &#8220;ts&#8221; in &#8220;bits&#8221;           J as &#8220;y&#8221; in &#8220;yes&#8221;<br \/>\n&amp; as &#8220;ch&#8221; in &#8220;church&#8221;         ] as &#8220;s&#8221; in &#8220;measure&#8221;<br \/>\nE as in &#8220;get&#8221;                 O as in &#8220;mote&#8221;<br \/>\nG as in &#8220;get&#8221;                 S as in &#8220;said&#8221;<br \/>\n[ as &#8220;j&#8221; in &#8220;jet&#8221;             $ as &#8220;sh&#8221; in &#8220;shed&#8221;<br \/>\nH as in &#8220;hat&#8221;                 U as &#8220;oo&#8221; in &#8220;boot&#8221;<br \/>\n                              # as &#8220;w&#8221; in &#8220;water&#8221;<\/p>\n<p>The parts of speech are formed by adding endings to root words.<\/p>\n<p>O is the noun ending &#8212; instruisto (teacher)<br \/>\nA is the adjective ending &#8212; nova (new)<br \/>\nE is the adverb ending &#8212; libere (freely)<br \/>\nI is the infinitive verb ending &#8212; lerni (to learn)<\/p>\n<p>J is added to form noun plurals &#8212; instruistoj (teachers)<br \/>\nN is added to form noun direct object &#8212; instruiston<\/p>\n<p>  Inteligentaj personoj lernas la internacian lingvon.<br \/>\n (Intelligent people learn the international language.)<br \/>\n\t\tEsperanto havas facilajn regulojn.<br \/>\n\t\t(Esperanto has easy rules.)<\/p>\n<p>  Note that the ending of an adjective always agrees with the<br \/>\nending of the nown that it modifies.<\/p>\n<p>Verb endings (the same regardless of number or gender.)<\/p>\n<p>Infinitive  Present  Past  Future  Imperative  Conditional<br \/>\n    I          AS     IS     OS        U           US<br \/>\n  vidi       vidas   vidis  vidos    vidu        vidus<br \/>\n to see      sees    saw   will see   see!     would see<\/p>\n<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212; Numbers &#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br \/>\n1 unu\t\t5 kvin\t\t9 na\u2013<br \/>\n2 du \t\t6 ses\t\t10 dek<br \/>\n3 tri\t\t7 sep\t\t100 cent<br \/>\n4 kvar\t\t8 ok \t\t1000 mil<\/p>\n<p>Examples\t\t32 tridek du<br \/>\n\t\t\t278 ducent sepdek ok<\/p>\n<div class='watch-action'><div class='watch-position align-right'><div class='action-like'><a class='lbg-style1 like-13790 jlk' href='javascript:void(0)' data-task='like' data-post_id='13790' data-nonce='65e0e39b87' rel='nofollow'><img class='wti-pixel' src='https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-content\/plugins\/wti-like-post\/images\/pixel.gif' title='Like' \/><span class='lc-13790 lc'>0<\/span><\/a><\/div><\/div> <div class='status-13790 status align-right'><\/div><\/div><div class='wti-clear'><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ESPERANTO &#8212; The International Language Every year, our world seems smaller. Ships carry a thousand items between&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[27],"class_list":["post-13790","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-othernonsense","tag-english","wpcat-7-id"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13790","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13790"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13790\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13791,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13790\/revisions\/13791"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13790"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13790"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.graviton.at\/letterswaplibrary\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13790"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}